Lạy Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa và Mẹ của chúng con, trong thời khắc thử thách này, chúng con hướng về Mẹ. Là Mẹ chúng con, nên Mẹ yêu thương và biết rõ chúng con: chẳng có điều lo lắng nào trong tâm hồn chúng con mà Mẹ không hay biết. Lạy Mẹ của lòng thương xót, chúng con cảm nghiệm được sự chăm sóc ân cần cùng sự hiện diện đầy bình an của Mẹ. Mẹ không ngừng hướng dẫn chúng con đến với Chúa Giêsu, Hoàng tử của Hòa bình.
Nhưng chúng con đã lạc xa con đường hòa bình đó. Chúng con đã vội quên bài học từ những thảm kịch của thế kỷ trước, sự hy sinh của hàng triệu người đã ngã xuống trong hai cuộc chiến tranh thế giới. Chúng con đã bỏ qua những cam kết mà chúng con đã thực hiện với tư cách là một cộng đồng các quốc gia. Chúng con đã phản bội ước mơ hòa bình của mọi người và hy vọng của những người trẻ. Chúng con trở nên điên cuồng với tham vọng, chúng con chỉ nghĩ đến quốc gia cùng với lợi ích của chúng con, chúng con trở nên thờ ơ và bị cuốn vào những nhu cầu và mối quan tâm ích kỷ của mình. Chúng con đã chọn phớt lờ Thiên Chúa, hài lòng với ảo tưởng của chúng con, trở nên ngạo mạn và hung hãn, chèn ép những mảnh đời vô tội và tích trữ vũ khí. Chúng con không còn là người trông giữ người lân cận và quản lý ngôi nhà chung của chúng con nữa. Chúng con đã tàn phá trái đất bằng chiến tranh, và bởi tội lỗi của mình, chúng con đã làm tan nát tấm lòng của Cha trên trời, Đấng mong muốn chúng con trở thành anh chị em với nhau. Chúng con trở nên thờ ơ với mọi người và mọi thứ, ngoại trừ bản thân mình. Giờ đây với lòng ăn năn sám hối, chúng con kêu lên: Lạy Chúa, xin tha thứ cho chúng con!
Lạy Mẹ Rất Thánh, giữa nỗi khốn cùng vì tội lỗi của chúng con, giữa những giằng co và yếu đuối của chúng con, giữa mầu nhiệm của tội ác là sự dữ và chiến tranh, Mẹ nhắc nhở chúng con rằng Thiên Chúa không bao giờ bỏ rơi chúng con, nhưng vẫn tiếp tục nhìn chúng con với tình yêu thương, luôn sẵn sàng tha thứ cho chúng con, và nâng chúng con đứng dậy. Người đã ban Mẹ cho chúng con và làm cho Trái Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội của Mẹ thành nơi nương tựa cho Giáo Hội và cho toàn thể nhân loại. Theo ý muốn nhân từ của Thiên Chúa, Mẹ luôn ở với chúng con; ngay cả vào những thời khắc khó khăn nhất trong lịch sử của chúng con, Mẹ vẫn ở bên để hướng dẫn chúng con bằng tình yêu thương dịu dàng.
Giờ đây chúng con hướng về Mẹ và gõ cửa trái tim Mẹ. Chúng con là những người con yêu quý của Mẹ. Mẹ luôn tỏ mình cho chúng con trong mọi thời đại, và kêu gọi chúng con hoán cải. Vào giờ phút đen tối này, xin cứu giúp chúng con và ban cho chúng con lời an ủi. Xin hãy nói với chúng con một lần nữa: "Ta hiện diện ở đây, là Mẹ của các con". Mẹ có thể tháo gỡ những nút thắt nơi tâm hồn chúng con, những bế tắc của thời đại chúng con. Chúng con đặt trọn niềm tin nơi Mẹ. Chúng con xác tín rằng, đặc biệt trong cơn gian nan thử thách, Mẹ sẽ nhậm lời chúng con cầu xin và trợ giúp chúng con.
Đó là những gì Mẹ đã làm tại Cana ở Galilê, khi Mẹ cầu bầu với Chúa Giêsu và Người đã thực hiện dấu lạ đầu tiên. Để duy trì niềm vui của tiệc cưới, Mẹ đã nói với Chúa: “Họ hết rượu rồi” (Ga 2: 3). Lạy Mẹ, xin hãy lặp lại những lời đó với Con yêu quí của Mẹ cho thời đại chúng con, vì chúng con đã cạn kiệt rượu hy vọng, niềm vui đã vụt tắt, tình huynh đệ đã tàn lụi. Chúng con đã quên nhân tính của mình và phung phí món quà hòa bình. Chúng con đã mở lòng cho bạo lực và sự tàn phá. Chúng con rất cần sự trợ giúp của Mẹ!
Vì thế, Lạy Mẹ, xin nghe lời chúng con cầu nguyện.
Mẹ như ngôi sao biển, xin đừng để chúng con chìm trong bão táp chiến tranh.
Mẹ là hòm Bia Thiên Chúa, xin gợi mở cho các dự án và con đường hòa giải.
Lạy Nữ Vương Thiên Đàng, xin hãy khôi phục hòa bình của Chúa cho thế giới.
Hãy dập tắt hận thù, xoa dịu lòng báo oán, và dạy chúng con biết tha thứ.
Xin giải thoát chúng con khỏi chiến tranh, bảo vệ thế giới này khỏi mối đe dọa hạt nhân.
Lạy Nữ Vương Mân Côi, xin cho chúng con nhận ra sự cần thiết của cầu nguyện và tình yêu.
Lạy Nữ Vương của gia đình nhân loại, xin chỉ cho mọi người con đường của tình huynh đệ.
Nữ vương ban sự bình an, xin hãy đem hòa bình đến cho thế giới của chúng con.
Lạy Mẹ, xin cho lời kêu cầu đau thương của Mẹ thức tỉnh trái tim chai đá của chúng con. Xin cho những giọt nước mắt của Mẹ đổ ra vì chúng con làm cho thung lũng khô cằn bởi sự thù hận của chúng con lại đơm hoa. Giữa tiếng sấm nổ của vũ khí, xin lời cầu khẩn của Mẹ hướng những ý nghĩ của chúng con đến hòa bình. Xin vòng tay mẹ hiền của Mẹ xoa dịu những ai đang đau khổ và chạy trốn khỏi làn mưa bom đạn. Xin tấm lòng từ mẫu của Mẹ an ủi những ai bị buộc phải rời bỏ nhà cửa và quê hương của họ. Nguyện xin Trái tim sầu khổ của Mẹ đánh động lòng thương cảm nơi chúng con và thôi thúc chúng con biết mở rộng lòng và quan tâm đến những anh chị em chúng con đang chịu thương tích và bị loại trừ.
Kính lạy Thánh Mẫu của Thiên Chúa, khi nhìn thấy người môn đệ đang ở bên cạnh Mẹ dưới chân thập giá, Chúa Giêsu đã nói: “Này là con của Mẹ” (Ga 19:26). Bằng cách này, Chúa Giêsu đã giao phó mỗi người chúng con cho Mẹ. Chúa cũng nói với người môn đệ và với mỗi chúng con: “Này là Mẹ con” (c. 27). Lạy Mẹ Maria, giờ đây chúng con mong ước chào đón Mẹ bước vào cuộc đời và lịch sử của chúng con. Vào lúc này, cả nhân loại mệt mỏi và quẫn trí đang đứng với Mẹ dưới chân thánh giá, cần phó thác chính mình cho Mẹ, và nhờ Mẹ, dâng mình cho Chúa Kitô. Người dân Ukraine và Nga, những người hết lòng sùng kính Mẹ, giờ đây cùng hướng về Mẹ, ngay khi trái tim Mẹ rung nhịp yêu thương dành cho họ và cho tất cả những dân tộc bị tàn phá bởi chiến tranh, đói kém, bất công và cùng khổ.
Vì vậy, lạy Mẹ Thiên Chúa và Mẹ của chúng con, chúng con long trọng phó thác và tận hiến chính mình, Giáo Hội và toàn thể nhân loại, đặc biệt nước Nga và Ukraine, cho Trái Tim Vô Nhiễm Nguyên Tội của Mẹ. Xin vui nhận hành động mà chúng con thực hiện với sự tín thác và lòng yêu mến. Xin cho chiến tranh sớm kết thúc và hòa bình lan rộng khắp thế giới. Lời “Xin Vâng” thốt lên từ Trái tim Mẹ đã mở ra cánh cửa lịch sử cho Hoàng tử Hòa bình. Chúng con tin rằng, qua Trái tim Mẹ, hòa bình sẽ tỏ rạng một lần nữa. Chúng con dâng hiến cho Mẹ tương lai của toàn thể gia đình nhân loại, những nhu cầu và mong đợi của mọi dân tộc, những lo âu và hy vọng của thế giới.
Nhờ lời cầu bầu của Mẹ, xin cho lòng thương xót của Thiên Chúa tuôn đổ trên mặt đất và nhịp điệu khoan thai của hòa bình lại lưu dấu trên thời đại của chúng con. Lạy Mẹ của lời “Xin Vâng” và đầy tràn Chúa Thánh Thần, xin phục hồi nơi chúng con sự hòa hợp từ Thiên Chúa. Nguyện xin Mẹ, là "nguồn hy vọng sống động", tưới mát trái tim khô cằn của chúng con. Nơi cung lòng Mẹ, Chúa Giêsu đã mặc lấy xác phàm; xin giúp chúng con biết nuôi dưỡng và thúc đẩy sự hiệp thông. Mẹ đã từng bước đi trên các đường phố của thế giới chúng con; giờ đây xin Mẹ hãy dẫn dắt chúng con trên những nẻo đường hòa bình. Amen.