Triều kiến ngày 23/12/2020
Vào dịp Noël, người ta có thể làm « tái sinh sự dịu dàng », Đức Giáo Hoàng Phanxicô giải thích, ngài kể lại một cuộc gặp gỡ với những chuyên gia về trí tuệ nhân tạo : « Khi nói chuyện với nhiều nhà khoa học, chúng tôi đã bàn luận về trí tuệ nhân tạo và các rôbot… Có những rôbot được lập trình cho mọi người và cho tất cả, và điều này phát triển. Và tôi đã nói với họ : « Nhưng có những chuyện gì mà các rôbot sẽ không bao giờ làm được ? ». Họ đã suy nghĩ, họ đã đưa ra các đề nghị ; nhưng cuối cùng, họ đã đồng ý về một chuyện : sự dịu dàng. Các rôbot sẽ không thể làm được điều đó ».
Câu trả lời này của các chuyên gia về rôbot cho Đức Giáo Hoàng Phanxicô khiến ngài đã bầy tỏ những lời chúc Giáng Sinh bằng cách nhấn mạnh tầm quan trọng của lòng nhân từ giữa thời điểm lịch sử này của nhân loại : « Và đó là điều dẫn chúng ta tới Thiên Chúa, ngày hôm nay : một cách tuyệt vời mà Thiên Chúa đã muốn ngự xuống thế gian, và điều này làm tái sinh nơi chúng ta sự dịu dàng, sự dịu dàng nhân bản vốn gần gũi với lòng từ nhân của Thiên Chúa. Và ngày hôm nay, chúng ta đang cần rất nhiều sự dịu dàng, cần rất nhiều những sự vuốt ve nhân bản, trước biết bao những khốn cùng ! Nếu đại dịch đã bắt buộc chúng ta phải cách xa nhau, Chúa Giêsu trong máng cỏ, chỉ cho chúng ta con đường dịu dàng để được gần gũi, để là những con người. Chúng ta hãy đi theo con đường đó. Chúc Giáng Sinh vui vẻ ».
Sau đây là bản dịch chính thức ra tiếng Pháp, Bài Giáo Lý được Đức Giáo Hoàng ban ra bằng tiếng Ý, ngày thứ tư 23/12/2020, từ thư viện tư của dinh tông tòa tại Vatican, trước khoảng mười cộng sự viên cho các thứ tiếng (Pháp, Đức, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Anh và Ả Rập) và các kỹ thuật viên của truyền thông Vatican chuyên về video và chụp ảnh.
AB
Bài Giáo Lý của Đức Giáo Hoàng Phanxicô về Giáng Sinh
Thân chào Quý Anh Chị Em !
Trong Bài Giáo Lý này, trước thềm lễ Giáng Sinh, tôi muốn hiến tặng một số những yếu tố suy niệm để chuẩn bị mừng lễ Giáng Sinh. Trong Phụng Vụ Nửa Đêm sẽ vang lên lời loan báo của thiên thần cho các mục đồng : « Anh em đừng sợ. Này tôi báo cho anh em một tin mừng trọng đại, cũng là tin mừng cho toàn dân : Hôm nay, một Đấng Cứu Độ đã sinh ra cho anh em trong thành vua Đavít, Người là Đấng Kitô Đức Chúa. Anh em cứ dấu này mà nhận ra Người : anh em sẽ gặp thấy một trẻ sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ » (Lc 2, 10-12).
Bắt chước các mục tử, chúng ta cũng vậy, chúng ta đi tới Bêlem bằng cách thiêng liêng, nơi đó Đức Maria đã hạ sinh Hài Nhi trong một chuồng gia súc, « bởi vì – như thánh Luca còn nói – đã thiếu chỗ cho ông bà trong nhà trọ » (Lc 2,7). Giáng Sinh đã trở thành một ngày lễ phổ biến, và kể cả những người không có đức tin cũng cảm nhận được sự quyến rũ của ngày lễ này. Nhưng người Kitô hữu biết rằng Giáng Sinh là một biến cố mang tính quyết định, một ngọn lửa vĩnh cửu mà Thiên Chúa đã đốt lên trên thế gian, và không thể nhầm lẫn với những chuyện phù du. Quan trọng là ngày lễ này không thu gọn lại thành một ngày lễ thuần túy tình cảm hay mang tính chủ nghĩa tiêu dùng.
Chúa nhật tuần trước, tôi đã lưu ý về vấn đề này, khi nhấn mạnh rằng chủ nghĩa tiêu dùng đã bắt Giáng Sinh làm con tin. Không : Giáng Sinh không thể thu gọn lại thành một ngày lễ thuần túy tình cảm hay mang tính tiêu thụ, phong phú về quà tặng và lời chúc, nhưng nghèo nàn về đức tin Kitô giáo, và cũng nghèo nàn cả tính nhân bản. Bởi vậy cần thiết là phải kềm hãm một tâm tính thế tục, không có khả năng nắm bắt cái cốt lõi đỏ hồng của đức tin sống động nơi chúng ta : « Và Ngôi Lời đã trở nên người phàm và cư ngụ giữa chúng ta. Chúng tôi đã được nhìn thấy vinh quang của Người, vinh quang mà Chúa Cha ban cho Người, là Con Một đầy tràn ân sủng và sự thật » (Ga 1,14). Đó là trung tâm của Giáng Sinh ; đó cũng là chân lý của Giáng Sinh, không có gì khác.
Giáng Sinh mời gọi chúng ta suy nghĩ, một mặt, về đặc tính bi thảm của lịch sử, trong đó những con người, bị thương bởi tội lỗi, luôn không ngừng đi tìm chân lý, đi tìm lòng thương xót, đi tìm sự cứu chuộc, và mặt khác, về lòng nhân từ của Thiên Chúa, Người đã ngự đến gặp gỡ chúng ta để thông truyền cho chúng ta Chân Lý cứu độ và làm cho chúng ta được tham gia vào tình bằng hữu và sự sống của Người.
Và món quà ơn phúc này, nó là ơn phúc tinh tuyền, không có công trạng gì của chúng ta cả. Có một Đức Thánh Cha đã nói : « Anh chị em hãy nhìn bên này, bên kia, ở đó : hãy tìm công trạng của mình đi, và anh chị em sẽ không tìm được gì ngoài ơn phúc ». Tất cả đều là ơn phúc, một quà tặng ơn phúc. Và món quà ơn phúc này, chúng ta nhận được thông qua sự đơn sơ và tính nhân bản của Giáng Sinh, và nó có thể làm biến đi trong lòng chúng ta và trong tâm trí chúng ta sự bi quan mà ngày hôm nay chúng ta có thể vượt lên cái cảm giác lạc lõng đáng ngại đó, không để mình bị tràn ngập bởi những thua cuộc và thất bại, trong ý thức tìm lại được rằng Hài Nhi khiêm nhường và nghèo khó này, ẩn mình và yếu đuối, lại chính là Thiên Chúa, đã làm người phàm vì chúng ta.
Công Đồng Vaticanô II, trong một đoạn nổi tiếng của Hiến Chế về Hội Thánh trong thế giới hiện nay, nói cho chúng ta rằng biến cố này liên quan đến mỗi người trong chúng ta : « Khi nhập thể, Con Thiên Chúa cách nào đó đã liên kết với tất cả mọi người. Người đã làm việc với đôi tay con người, đã suy nghĩ bằng trí óc con người, đã hành động với ý chí con người, đã yêu thương bằng quả tim con người. Sinh bởi Trinh Nữ Maria, Người đã thực sự trở nên một người giữa chúng ta, giống như chúng ta trong mọi sự, ngoại trừ tội lỗi » (Tông Hiến Gaudium et spes, s.22). Nhưng Chúa Giêsu đã sinh ra cách đây 2000 năm và điều này liên quan với tôi sao ? – Phải, điều này liên quan đến bạn và đến tôi, đến mỗi người trong chúng ta. Chúa Giêsu là một người trong chúng ta : Thiên Chúa nơi Chúa Giêsu, là một người của chúng ta.
Thực tế này ban cho chúng ta nhiều vui mừng và nhiều can đảm. Thiên Chúa đã không nhìn chúng ta từ trên nhìn xuống, cũng không từ đàng xa nhìn lại, Người đã đi qua bên cạnh chúng ta, Người đã không gờm nhớm sự khốn cùng của chúng ta, Người không chỉ mặc lấy một thân xác bề ngoài, mà Người đã đảm đương đầy đủ bản chất của chúng ta và thân phận con người của chúng ta. Người không bỏ qua một điều gì, ngoại trừ tội lỗi : thứ duy nhất Người không có. Toàn thể nhân loại ở trong Người. Người đã nhận lấy tất cả thân phận của chúng ta, như hiện trạng của chúng ta. Điều đó là cốt yếu để hiểu được đức tin Kitô giáo.
Thánh Augustinô, khi nghĩ lại về con đường hoán cải, đã viết trong cuốn Confessions (Xưng tội) : « Tôi đã chưa có đủ lòng khiêm nhường để có thể sở hữu Thiên Chúa của tôi, Chúa Giêsu khiêm nhường, và tôi còn chưa biết những giáo huấn của sự yếu đuối của Người » (Confessions VII, 8). Và sự yếu đuối của Chúa Giêsu là gì ? Sự ‘‘yếu đuối’’ của Chúa Giêsu là một ‘‘giáo huấn’’ ! Bởi vì nó mặc khải cho chúng ta về tình yêu của Thiên Chúa. Giáng Sinh là ngày lễ mừng Tình Yêu nhập thể, tình yêu sinh ra vì chúng ta nơi Chúa Giêsu Kitô. Chúa Giêsu Kitô là ánh sáng cho loài người, ánh sáng rực rỡ giữa đêm đen, ánh sáng ban xuống ý nghĩa cho sự hiện hữu của con người và cho toàn bộ lịch sử.
Quý Anh Chị Em thân mến, mong rằng những suy ngẫm ngắn ngủi này giúp cho chúng ta mừng đón lễ Noël với một ý thức rộng lớn hơn. Nhưng còn có một cách khác để dọn mình, mà tôi muốn nhắc cho Quý Anh Chị Em và cho cả tôi nữa, và nó vừa tầm tay của tất cả mọi người : suy ngẫm ít phút trong thinh lặng trước hang đá. Hang đá là một Bài Giáo Lý của thực tế này, của những gì đã được làm trong năm nay, trong ngày hôm nay, mà chúng ta đã nghe trong Phúc Âm. Bởi vậy, năm ngoái, tôi đã viết một bức thư mà chúng ta nên đọc lại. Nó nhan đề là ‘‘Admirabile signum’’, ‘‘Chỉ dấu tuyệt diệu’’. Tại trường của thánh Phanxicô Assisi, chúng ta có thể trở thành đôi chút những đứa trẻ bằng cách lặng lẽ ngắm nhìn trước cảnh tượng Giáng Sinh, và bằng cách để tái sinh trong chúng ta sự ngạc nhiên vì cách tuyệt diệu là Thiên Chúa đã muốn ngự xuống trần gian.
Chúng ta hãy cầu xin ơn ngạc nhiên thán phục : trước mầu nhiệm này, trước thực tế quá dịu dàng này, quá tươi đẹp, quá gần gũi với trái tim chúng ta, xin Chúa ban cho chúng ta ơn ngạc nhiên thán phục, để gặp được Người, để chúng ta đến gần Người, để chúng ta đến gần tất cả chúng ta. Điều này sẽ làm tái sinh lòng nhân lành nơi chúng ta. Hôm trước, khi nói chuyện với nhiều nhà khoa học, chúng tôi đã thảo luận về trí tuệ nhân tạo và các rôbot… có những con rôbot được thiết kế cho tất cả mọi người và mọi thứ, và chuyện này đang phát triển. Và tôi đã nói với họ ; « Nhưng có cái gì mà các rôbot không bao giờ có thể làm được ? ». Họ đã suy nghĩ, họ đã đưa ra những đề nghị ; nhưng rốt cuộc, họ đã đồng ý về một chuyện : sự dịu dàng. Người máy sẽ không thể làm điều đó.
Và đó là điều dẫn đưa chúng ta tới Thiên Chúa, ngày hôm nay : một cách tuyệt diệu qua đó Thiên Chúa đã muốn ngự xuồng thế gian, và điều này làm tái sinh nơi chúng ta sự dịu dàng, sự dịu dàng nhân bản vốn gần gũi với lòng dịu dàng của Thiên Chúa. Và ngày hôm nay, chúng ta đang rất cần đến sự dịu dàng, cần đến những vuốt ve nhân bản, trước biết bao khốn cùng ! Nếu đại dịch đã bắt buộc chúng ta phải cách xa nhau hơn, Chúa Giêsu, trong máng cỏ, chỉ cho chúng ta con đường của sự dịu dàng để gần gũi, để là những con người. Chúng ta hãy đi theo con đường ấy. Chúc Giáng Sinh vui vẻ !
Copyright – Librairie éditrice du Vatican
Mai Khôi dịch từ bản tiếng Pháp của Zenit.
Noël: “Ce que les robots ne savent pas faire” (texte complet) – ZENIT – Francais
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn